2009年3月21日 星期六

帰りたくなったよ

 可惡啊,居然寫著寫著變得不想回去收假了。

いきものがかり (生物股長) / 帰りたくなったよ (好想回家)
作詞、作曲:水野良樹 / 編曲:島田昌典

【中譯歌詞 by Ruke】
因為想填補內心的空虛 所以假裝輕鬆的笑了笑
不斷的相遇以及離別 匆匆的與我擦肩而過
對自己的一無是處感到懊悔 這樣想是要不得的
因此儘管無法讓自己更加堅強 我也只能假裝看不見忍耐

你瞧 已經能看清楚了喔

我好想回家 回到有你等待的街上
只要你願意對我揮手 我一定會回頭看看的
我好想回家 回到有你等待的家中
有好多話想對你說 如果你能微笑的話那該有多好

越是要細數寶貴的事物 只會發現 幾乎所剩無幾
雖然現在依然會碰到挫折 但是我已經能忍住不哭了

你瞧 已經能看清楚了喔

好想讓你看到 我所看見的明天
只要你跟我說一句沒問題 不管幾次我都願意重複
好想讓你看到 從來沒變的夢想
有好多話想對你說 如果你能點頭的話那該有多好

我好想回家 回到有你等待的街上
希望能將這份情感 再次傳到你那無可替代的手上
我好想回家 回到有你等待的家中
有好多話想對你說 如果你能微笑的話那該有多好

4 則留言:

  1. 原諒我留個不完全切題的內容。
    最近看到一句話,似乎有其道理:失去越多,離家越近。

    回覆刪除
  2. 很切題啊!!!
     
    看到你說的這句話,不知為何
    讓我想到【失物之書】的小說內容呢!
    當我們一無所有的時候
    應該就只剩下家了吧。

    回覆刪除
  3. 到底..是首情歌嗎
    總是哼起會有點微酸

    回覆刪除
  4. 我想這應該是…想家的感覺?
    【砂時計】的原作是描述主角
    在迷惘中成長、戀愛和分離的故事。
     
    …所以這應該是帶有鄉愁感的情歌!

    回覆刪除

【公告】搬家了

   雖然有許多想說的,但簡而言之, 本部落格將自即日起停止張貼新文,往後將移轉至 blogger 繼續更新。  新的部落格網址在此: https://therainingcity.blogspot.tw  自從忠泰集團將樂多轉手其它公司繼續經營後,不知怎地覺得...