有時候會常常思考著「孤獨」的意義,曾經在別的歌曲裡面看到「因為認識了孤獨,所以覺得其實自己從來並不孤獨」,而竹內瑪莉亞則是說「因為人從一開始都是一個人,所以偶爾會想要一點溫暖的這種想法並不為過。」…這些想法,其實都是一樣的。因為人是沒有辦法逃離人群的生物,沒有辦法一個人過活的生物;所以就算是再怎麼孤僻、離群索居的人,在內心深處,其實也都會想要一點點溫暖。所以人從一開始,會想要找尋屬於自己的歸屬感,才會進入人群。
有時候我也會想,「其實我已經習慣了一個人的生活,其實一個人的生活也沒有什麼不好的嘛」,只是我自己還是會間歇性的想要尋找一個不是這樣的自己,想要一群人在一起的感覺。孤單久了以後,雖然說「已經不在乎了」,但是實際上還是會很在意呢(苦笑)。
抱著感謝的心情,竹內瑪莉亞寫下了在一個人的時候,對那些給予溫暖、溫柔,讓自己覺得很幸福的人們…「每個人都需要被需要的感覺,因為每個人都知道,大家都是孤單的,所以我願意貢獻我的感謝,謝謝你總是對我微笑,謝謝我最好最好的朋友們。」在這首【みんなひとり】裡,傳達出了這樣的訊息。
みんなひとり(吻上孤獨)
作詞:竹内まりや/作曲:竹内まりや/編曲:村山晋一郎
在這個荒蕪的世界中 我多麼感謝能夠 遇見像你這樣的人
如果你失意喪志 或是感到失落的夜晚 就撥個電話給我吧
不同於戀人 你是我心中的永遠的朋友
永遠都是我的無可取代的精神依靠。
人生來都是孤獨的 一生都在尋找的就是 人生的羈絆與存在的意義
能夠因為 某人說的一句話 而感受到明天會更好的感覺真好
當我莫名的心煩 自己有點憂鬱 在這樣的時候
你的笑容 總是大大地 鼓勵了我
不論多麼強勢的人 都想保護不想被外人所知的傷 隱藏自己軟弱的一面
人生來都是孤獨的 就是因為知道這一點
所以我才知道你對我有多重要
你總能察覺到 我內心的感受 你是我戀人以上的好友
但你偶而也可以 依靠在我身邊喔
人生來都是孤獨的 到最後還是孤獨的
所以在人的一生當中
只要要求一點點溫暖 或是一點點 溫柔
其實這樣就已經夠了
Everybody needs to be needed
Everybody wants to be wanted
'Cause everybodody knows that we are all alone
Let me give my gratitude to you
For always being there and smile for me
Many many thanks to you,the best friend of mine
最後附上的是松隆子演唱的版本:
沒有留言:
張貼留言